|
Enrique Iglesias “Tired of Being Sorry”
Песня “Tired of Being Sorry” была написана в 2005 году американской инди-рок группой Ringside. В 2007 Энрике Иглесиас включил ее в свой альбом “Insomniac”. Он также записал еще две версии песни, одну на испанском языке, а вторую на французском, и спел ее дуэтом с французской певицей Надя (Nadiya).
Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
Употребление герундия после предлогов
Ряд английских глаголов, прилагательных и причастий требуют после себя наличия определенного предлога. Например: to be tired of (уставать от чего-л.), to be interested in (интересоваться чем-л.), to insist on (настаивать на чем-л.) и др. А после предлога вместо глагола употребляется герундий, например:
I’m tired of being sorry. – Я устал быть виноватым. (Я устал извиняться.)
I’m fond of reading. – Я люблю читать.
I’m sorry for keeping you waiting. – Простите, что заставил вас ждать.
Упражнение
1. Заполните пропуски приведенными глаголами, поставив их в нужную форму:
to play to be to read
to buy to find to do
a) Has Jack succeeded in … a job yet?
b) Are you interested in … this house?
c) He insisted on … the letter.
d) She is very proud of … a granddaughter of a famous writer.
e) I soon get tired of … the same things.
f) A back injury prevented me from … basketball.
Лексика
to follow – следовать, идти за
to quarrel – ссориться
reason – причина, повод
to share – делить, делиться
unrest – беспокойство, тревога
to possess – владеть, иметь, обладать
beneath – ниже, под
bride – невеста
bloodless – бескровный
blind – слепой
to long (for) – очень хотеть, страстно желать
far away – очень далеко
текст песни на vh1.com:
http://www.vh1.com/artists/az/iglesias_enrique/14673275/lyric.jhtml
2. Найдите в тексте песни перевод следующих фраз:
a) ты хочешь пойти за мной сегодня ночью…
b) тысяча причин, которые я знаю…
c) может быть, ты была права…
d) никто не видит меня, кроме серебряной луны…
e) я должен добраться до тебя…
Обратите внимание:
I’m standing in the street crying out for you… – Я стою на улице и взываю к тебе…
Англичане говорят in a street (a house in Downing Street), а американцы – on a street (a house on Main Street).
|